Congiunzioni subordinanti in spagnolo

Congiunzioni subordinanti in spagnolo (Conjunciones subordinantes en español)

 

Ecco un elenco delle principali congiunzioni subordinate divise per gruppi.

 

CONGIUNZIONI TEMPORALI

Indicano anteriorità:

  • Antes que (prima che)
  • Hasta que (fino a quando)

Indicano posteriorità:

  • Apenas (appena)
  • Desde que (da quando)
  • Después de (dopo che)
  • En cuanto (non appena)
  • Una vez que (una volta che)

Indicano simultaneità:

  • A medida que (a mano a mano che)
  • Al tiempo que (mentre)
  • Cuando (quando)
  • En tanto que (finché)
  • Mientras que (mentre)

Inizio e termine dell’azione:

  • Desde que (da quando)
  • Hasta que (fino a quando)

 

CONGIUNZIONI CASUALI

 

  • A fuerza de (a forza di)
  • Como (siccome)
  • Dado que (dato che)
  • Debido a que (a causa di)
  • En vista de que (in vista di)
  • Porque (perché)
  • Puesto que (dado che)
  • Que (che/perché)
  • Ya que (dato che)

 

Importante:

Porque si scrive separato e con accento (por qué) quando è utilizzato in forma interrogativa. Nessun cambiamento fonetico nella pronuncia.

Quindi scriveremo: He ido al cinema porque me apetecía (sono andato al cinema perché avevo voglia). Ma scriveremo invece: ¿Por qué te has ido al cinema?

Que si scrive accentato (qué) quando è usato in una frase esclamativa o interrogativa.

Esempi: Me gusta que me mires (mi piace che mi guardi); ¿qué me has dicho? (cosa mi hai detto?); ¡qué dices! (che dici!).

 

CONGIUNZIONI CONSECUTIVE:

  • De manera que (di modo che)
  • De modo que (di modo che)
  • De tal modo que (di modo che)
  • Tanto que (tanto che)

CONGIUNZIONI CONDIZIONALI:

  • A condición que (a condizione che)
  • A menos que (a meno che)
  • A no ser que (a meno che)
  • Como si (come se)
  • En caso de que (nel caso in cui)
  • Salvo que (salvo che)
  • Siempre que (ammesso che)

Lascia un commento