Aggettivi possessivi in spagnolo (Adjetivos posesivos en español)
Prima di tutto: esistono due tipi di aggettivi possessivi in spagnolo, quelli che si mettono prima del sostantivo e quelli che si mettono dopo il sostantivo. Sono diversi e hanno regole diverse.
Prima del sostantivo
SINGOLARE | PLURALE |
Mi (mio) | Mis (miei) |
Tu (tuo) | Tus (tuoi) |
Su (suo) | Sus (suoi) |
Nuestro/nuestra (nostro/nostra) | Nuestros/nuestras (nostri/nostre) |
Vuestro/vuestra (vostro/vostra) | Vuestros/vuestras (vostri/vostre) |
Su (loro) | Sus (loro) |
Esempio: este es mi libro (questo è il mio libro): Juan y Carlos son mis amigos (Juan e Carlos sono i miei amici); Estos son vuestros zapados (queste sono le vostre scarpe).
Importante:
- l’aggettivo possessivo prima del sostantivo non è mai preceduto dall’articolo;
- se l’aggettivo è preceduto da un numero cardinale si usa la forma mío/tuyo. Esempio: Conozco dos hermanos tuyos (conosco due tuoi fratelli).
Dopo il sostantivo
SINGOLARE | PLURALE |
Mía/mío | Míos/mías |
Tuyo/tuya | Tuyos/tuyas |
Suyo/suya | Suyos/suyas |
Nuestro/nuestra | Nuestros/nuestras |
Vuestro/vuestra | Vuestros/vuestras |
Suyo/suya | Suyos/suyas |
Importante:
- concorda in genere e numero con il sostantivo;
- il sostantivo mantiene l’articolo. Esempio: Encontré una amiga tuya ayer (incontrai una tua amica ieri);
- si utilizza per enfatizzare il senso di appartenenza;
- si utilizza sempre in proposizioni esclamative. Esempio: ¡Dios mío! ¡Madre mía!
- Si utilizza sempre quando preceduto da nada (niente) e algo (qualcosa). Esempio: No quiero nada tuyo (non voglio niente di tuo). Me gustaría tener algo suyo (mi piacerebbe avere qualcosa di suo).